圣斯特法诺初步和约
1878年签订的政治条约
圣斯特法诺初步和约是1878年签订的政治条约
  全俄罗斯皇帝陛下和奥斯曼皇帝陛下,本着给各自的国家和人民以恢复和保障和平的恩赐和防止发生可能威胁这一和平之任何新的复杂情况的愿望,兹为制订、缔结和签署初步和约指派自己的全权代表:
(全权代表姓名略。--编者)
上述全权代表互相校阅全权证书认为妥善后,认定下列各条:第一条
为了结束土耳其和门的内哥罗之间不断的冲突,现存的两国边界将根据本约附图和依照下述附加条款进行修正如下:
根据君士坦丁堡会议规定的线,从多勃罗希查山起,边界通过比列克到科富特。从这里起,新边界走向加次科(梅托希亚-加次科将归属门的内哥罗)和皮瓦河同塔腊河的汇合处,沿着德里纳河的水流北上,直到它同利姆河的汇合处。公国的东部边界沿着利姆河到普里耶波利并经罗沙伊通向苏霍伊-普拉尼纳(比霍尔和罗沙伊归属门的内哥罗)。穿过鲁戈沃、普拉武和古西尼叶,边界线沿着山脉经过什列勃、帕克连并沿着科普里尼克、巴巴-弗尔赫和博尔-弗尔赫山脊,顺着阿尔巴尼亚北部边界而行,直到普罗克列季山的山巅。从这里起,边界穿过比斯卡希克高地走直线到达伊日切尼-霍季湖;跨过伊日切尼-霍季和伊日切尼-卡斯特拉季,穿过斯库塔尔湖直到巴亚纳,沿着该河河道一直通向大海。尼克希奇、加次科、斯普日、波德戈里察、扎勃利亚克和安的发里仍归属门的内哥罗。
公国的最后边界将委托土耳其帝国政府和门的内哥罗政府的代表组成的欧洲委员会来确定。该委员会将从互利和两国的安宁的观点出发,在实地对边界的总轮廓进行必要的和公正的改变,同时将使每一方得到相应的、认为必要的补偿。
对于构成土耳其帝国政府和门的内哥罗之间争执的经常原因的巴尔纳河航行问题将由同一个欧洲委员会制定特殊的规则。第二条
土耳其帝国政府确定不移地承认门的内哥罗公国的独立。
根据俄罗斯帝国政府、土耳其政府和门的内哥罗公国之间的协议,嗣后将规定土耳其帝国政府和公国间相互关系的性质和形式,即:关于任命驻君士坦丁堡和土耳其帝国某些其他认为必要的地方的门的内哥罗代表;引渡逃往上述任何境域内的犯人;根据国际法的原则和对门的内哥罗人所规定的惯例,促使在土耳其帝国境内旅行或居住的门的内哥罗人服从土耳其帝国的法律和管辖。
土耳其帝国政府和门的内哥罗之间将签订特殊条款,以解决涉及两国边民相互关系,以及该地区的军事设施问题。
那些未达成协议的问题,应由俄国和奥匈的仲裁来解决。今后,除了由于领土要求而产生的问题之外,如果发生争执和冲突,土耳其和门的内哥罗需向俄国和奥匈提出解决其分歧的办法,而俄国和奥匈将共同作出仲裁裁决。
在签订初步和约后十天内,门的内哥罗军队必须自不在上述边界之内的领土上撤出。第三条
承认塞尔维亚的独立。
在附图中所标出的塞尔维亚边界是:沿着德里纳河的河道行走,小兹沃尔尼克和扎卡尔仍归属该公国,然后沿着旧边界到达斯托伊拉克附近的杰泽沃小河的发源地。从这里起,新边界线沿着杰泽沃小河的水流到达拉什克河,然后,沿着拉什克河到新巴扎尔。从新巴扎尔起,沿着流经麦肯村和特尔戈维谢村的小河上行到它的发源地,边界经鲍苏尔-普拉尼纳走向伊巴尔河谷并沿着小河往下,在雷巴尼奇村庄附近进入伊巴尔河。然后,边界沿着伊巴尔河、西特尼查河、拉巴河和巴京茨小河而行,到巴京茨小河的发源地(在格拉帕什尼查-普拉尼纳)。由这里起,边界线沿克里伐和维捷尔尼查的分水岭而行,沿着维捷尔尼查河的最短线行至米奥瓦茨卡小河的河口附近,再沿着米奥瓦茨卡河的水流往上,穿过米奥瓦茨卡-普拉尼纳往下行至位于卡里曼奇附近的莫腊伐河。从此地起,边界沿着莫腊伐河下行到斯泰科夫查村附近的夫洛西纳河,然后,沿着夫洛西纳河的水流而上,沿着柳别拉兹德和库卡维奇小河,经过苏哈-普拉尼纳,沿着夫雷洛小河到达尼夏伐河,并沿着该河下到克鲁帕茨村,从这里,以最短线在卡拉乌尔-巴列的东南处同旧的塞尔维亚边界相连接,边界沿该线行至多瑙河。
阿达-加来将被清除和夷平。
在俄国专员的协助下,土耳其-塞尔维亚委员会应在三个月内划出确定的边界线以彻底解决德林河的岛屿问题。在该委员会要划定塞尔维亚和保加利亚之间的边界时,应允许保加利亚代表参加该委员会的工作。第四条
在并入塞尔维亚的领土上拥有地产并希望迁出该公国的伊斯兰教徒,可以在公国境内保留不动产,将其出租或委托他人代管财产。委托土耳其-塞尔维亚委员会在俄国专员的参预下,两年内应彻底解决有关承认伊斯兰教徒对涉及他们利益的不动产享有权利的全部问题。委托该委员会在三年内确立征收国家财产或宗教机构(寺院不动产)财产的方法,以及解决在这方面可能涉及的私人利益问题。在土耳其和塞尔维亚签订确立土耳其帝国政府和公国之间相互关系的性质和形式的直接条约之前,在土耳其帝国旅行或居住的塞尔维亚臣民将享有符合国际法一般原则的地位。
塞尔维亚军队在签署初步和约之日起十五天内,应从在上述边界之内的地区撤出。第五条
土耳其帝国政府承认罗马尼亚的独立,罗马尼亚提出自己有权得到补偿,此项补偿将由双方规定。在土耳其和罗马尼亚之间签订直接和约之前,罗马尼亚国民在土耳其应享有保证其他欧洲大国国民享有的一切权利。第六条
保加利亚建成自治的和纳贡的公国,有一个基督教的政府和一支民兵。
保加利亚公国的最后疆界将由俄国和土耳其特别委员会在俄罗斯帝国军队自罗米利亚撤出前划定。在当地改变疆界的总轮廓时,委员会将根据和平的原则,考虑多数边界居民的民族的起源,以及地形的条件和当地居民对交通便利的实际需要。
保加利亚公国的面积在附图中大体上作了规定。该附图必须作为最后划界的依据。自塞尔维亚公国新边界起,边界线沿着夫拉尼伊县西部边界行走到卡腊山脉。向西转弯后,边界线沿着西部的库马诺夫、科恰尼、卡尔卡杰连县到科拉勃山,从这里起,沿着维列希茨河到该河同黑德林河的汇合处。沿着德林河向南行走,然后沿着奥赫里德县的西界走向利纳斯山,此时边界线沿着戈尔奇和斯塔罗沃县的西部县界行至格拉莫斯山。然后,边界线经卡斯托里亚湖到达马格列尼查河,顺着该河的水流而下,通过亚尼齐(瓦尔达尔-叶尼查)以南,经瓦尔达尔河的河口并沿着加利科走向帕尔格和萨赖克伊村;从这里,经别希克-格利亚湖的中心走向斯特鲁马和卡拉苏河的河口并沿着海岸到布鲁格列,然后,转向东北,至恰尔捷佩山,沿着罗多普帕山脉到克鲁绍沃山,再沿着黑巴尔干(卡拉-巴尔干)、叶舍克-库拉奇山、切佩利乌、卡拉科拉斯和伊希克拉尔山到达阿尔达河。从这里,边界线划向奇尔缅市,将亚得利亚那堡划在南边,通过苏古特利乌、卡拉-哈姆扎、阿尔纳乌特-克伊、阿卡尔吉和叶尼古村到特克-杰列西河,沿着卢列布尔加斯河水流,再沿着苏贾克杰列河到达谢尔根村,此时边界线沿着高地直接通向哈基姆一塔比阿西,在这里和黑海连接起来。然后边界在曼加利亚附近离开海岸,沿着土耳钦县的南部县界并在拉索去的上游处同多瑙河相连结。第七条
保加利亚大公应由居民自由选举,经各大国同意后,由土耳其政府批准。欧洲各大国当今王室的任何成员都不得当选为保加利亚大公。
在保加利亚大公的职位空缺时,新大公的选举应在同样条件下依照同样方式进行。
按照1830年亚得利亚那堡和约签订后在多瑙河岸各公国所作出的先例,在选举该大公之前,在菲律波利(即普罗夫迪夫)或特尔诺夫召开的保加利亚知名人士会议,在俄国专员监督和土耳其专员出席的情况下,制定未来的管理机构章程。
在保加利亚人同土耳其人、希腊人、瓦拉几亚(库采-夫拉希)人或其他居民杂居的地区,在选举或制定机构章程时,将对这些居民的权利和需求予以应有的考虑。
保加利亚新制度的建立及对其实施的监督等事宜,在两年内将委托给俄国专员。在实行新制度第一年期满后,如果有必要,欧洲各国内阁在同俄国和土耳其帝国政府达成协议的情况下,可以派特别全权代表与俄罗斯帝国专员协同工作。第八条
土耳其军队将不驻留保加利亚,所有旧时的要塞将一概夷平,其费用由当地政府负担。土耳其政府有权自行酌定处置留存在因1月19(31)日停战协议而清除的多瑙河要塞中的弹药和属于它的其他物品,以及在舒姆尔和瓦尔纳要塞中可能存在的弹药和其他物品。
在足以维持秩序、安全和稳定的地方军队完全建成之前(而这一军队的数目嗣后将由土耳其政府和俄帝国内阁之间的协定加以规定),俄国军队将占领该国,并在必要时给予俄国专员以协助。对保加利亚的军事占领将同样以约二年时间为限。
在帝国军队清除土耳其(军队)之后留在保加利亚的由六个步兵师和两个骑兵队所组成的俄国占领军兵团,其人员数目不得超过五万人。该兵团的给养由被它占领的国家负担。占领保加利亚的俄国军队不仅可以经过罗马尼亚,而且可以通过黑海港口瓦尔纳和布加斯同俄国保持联络,在占领期内它们可以在上述两个港口建立必要的军需库。第九条
保加利亚向宗主国宫廷缴纳年贡的数额,将在新的机构工作第一年期满后,由俄国、土耳其政府和其他国家内阁之间的协议加以规定,向土耳其政府嗣后指定的银行缴纳。年贡将根据划归公国的全部领土的中等收入来确定。
根据土耳其政府、公国政府和下述所指铁路管理机构之间的特别协定,保加利亚接替土耳其帝国政府承担对鲁休科-瓦尔纳铁路负有的职责和义务。关于通过公国境内的其他铁路问题,也应由土耳其帝国政府、保加利亚政府机关和有关公司的管理局之间的协议来解决。第十条
土耳其政府有权按照固定的路线经过保加利亚向公国境外的区域往返运送军队、弹药和粮食。从批准本条约起三个月内,为了避免在运用上述权利时产生困难和误解,使用此项权利的条件将由土耳其帝国政府同保加利亚管理局协商制定的保证土耳其政府军事需要的特别章程予以确定。
上述权利当然只有土耳其的正规军能够使用,而非正规军--土耳其非正规军士兵和契尔克斯人--无疑不在此列。
土耳其帝国政府还有权通过公国运送自己的邮件和在公国内保持电报线路,关于这些问题也应以上述的方法,在同样的期限内签订协议第十一条
愿意在公国境外选择居住地的信仰伊斯兰教和信奉其他宗教的土地占有者可以在公国内保留不动产,或将其出租或委托他人代管。置于俄国专员监督之下的土耳其-保加利亚委员会应在居民主要中心开会并在两年之内最后解决有关承认伊斯兰教徒和其他宗教信仰者对涉及他们利益的不动产享有所有权的全部问题。同样的委员会应在两年内最终处理有关以有利于土耳其帝国政府的方法征收、经营和使用属于政府和宗教机构(寺院不动产)财产的全部事宜。
在上述两年期满后,凡无人提出要求的财产均将进行拍卖并将因此所得款额用以赡养最近事件的牺牲者的孤儿、寡妇,不管他们是伊斯兰教徒还是基督教徒。第十二条
在多瑙河上的全部要塞应一律夷平。今后在该河两岸不许再构筑防御工事;在罗马尼亚、塞尔维亚和保加利亚公国的水域内,除了供水上警察和海关管理局使用的普通巡逻艇和小船外,也不得有军舰。
多瑙河下游国际委员会的权利、义务和优惠仍属不可侵犯。第十三条
土耳其帝国政府保证恢复苏林河支流的通航,并给予因战争和多瑙河停航而蒙受财产损失的私人以补偿,从多瑙河委员会应付给土耳其政府的款额中拨出50万法郎以补充这两笔费用。第十四条
在波斯尼亚和黑塞哥维那将立即实行君士坦丁堡代表会议第一次会议上向土耳其全权代表所通报的欧洲各国的建议,此项建议将根据土耳其帝国政府、俄国政府和奥匈帝国政府之间的相互协议作出修改。欠税不再追还,而这些省的日常收入,到1880年3月1日之前应绝对用于补偿逃亡者的家庭和因最近事件蒙受灾难的居民,不分种族和宗教信仰;同样也用于本国的地方需要。在上述期限届满后,每年应付给中央政府的款额将由土耳其、俄国和奥匈帝国之间的协议确定。第十五条
土耳其帝国政府承诺,为适应当地居民业已表达的愿望,自愿在克里特岛实行1868年机构章程。
在埃皮鲁斯、塞萨利和欧洲土耳其的其他地区也实行适应当地需要的类似章程,本条约对上述地区未规定特别的行政机构。
委托给特别委员会在各地区制定新章程的细则的工作,本地居民可广泛参加。这些工作的成果应提交土耳其政府审查,土耳其帝国政府在加以采纳之前,应同俄国政府协商。第十六条
由于俄国军队从被它们占领的、应归还土耳其的亚美尼亚地区撤出,可能会在那里造成冲突和复杂形势的原因,从而危害两国的友好关系,土耳其帝国政府承诺立即在亚美尼亚人居住的省份实行当地情况所需要的改进和改革,并保证亚美尼亚人的安全,不受库尔德人和契尔克斯人的威胁。第十七条
土耳其帝国政府赐予全部与最近事情有牵连的土耳其国民以完全和无条件的大赦,并立即释放所有因此而被监禁和流放的人。第十八条
土耳其帝国政府对各调停国专员对科土尔市的统治权问题所表达的意见给予特别注意,并承诺执行最后划定土耳其-波斯边界的工作。第十九条
全俄罗斯皇帝陛下所要求的、土耳其帝国政府承诺偿还给他的战争赔款和俄国所受损失的补偿有以下各项:
一、9亿卢布军费(军队的给养、作战物资的补充和军事订货);
二、4亿卢布补偿俄国南部沿海、出口贸易、工业和铁路所受的损失;
三、1亿卢布补偿军队侵入高加索造成的损失;
四、1000万卢布补偿土耳其境内俄国国民和机构的费用和损失。
共计14.1亿卢布。
考虑到土耳其财政上的困难,并根据苏丹陛下的愿望,俄国皇帝陛下同意,以割让下列土地来代替偿付上述款项的大部分:
(一)吐尔察州,即下列各县:基利亚、苏利纳、马赫木基叶、伊萨克恰、土利恰、马钦、巴巴达格、基尔索沃、丘斯坚杰、梅季迪亚,以及德耳塔岛和蛇岛。由于俄国不愿将德耳塔也并入上述领土,它要求用这些岛屿换取1856年条约从俄国割去的南部和基利亚河支流河床和旧斯坦布尔河口相毗连的比萨拉比亚部分。关于水域和捕鱼区划分问题自和平条约批准时起一年内,将由俄国-罗马尼亚委员会解决。
(二)阿尔达汉、卡尔斯、巴通、巴亚济特以及直到萨干洛的地区。大体上的疆界是自黑海海岸沿着作为霍帕和恰罗赫河支流的分水界的山脊行走,并沿阿尔特文市南面的山脉而行,到达靠近阿拉特和别沙格特村的恰罗赫河;然后,疆界沿着德尔维尼克-格克、霍尔切佐尔、别吉格尼-达格的山巅,沿划分托土姆-查伊和恰罗赫河支流的山脊而行,以及靠近亚伊拉-维欣的高地到达托土姆-查伊河的维赫尼-基利斯村。从这里起,疆界线沿西夫里-达格山脉,穿过诺尔曼村的南面到达该山脉的隘口;往下疆界转向东南,向齐维纳行走,从那里,经过从齐维纳去阿尔多斯特和哈拉桑村的道路的西面,再往南走向萨干洛山脉,到达基利奇曼村,然后,沿着沙尔潘-达格山脊,在离哈穆尔南边十俄里处到达穆拉德恰伊斯基山谷;然后,疆界沿阿及-达格山脊和赫尔及坦杜列克山巅而行,经过巴亚齐特河谷南面在卡兹里-格奥利南部同以前的土耳其-波斯边界相连接。
在本条约附图中标出的并入俄国的领土的最后边界,将由俄国和土耳其代表所组成的委员会确定,该委员会在自己的工作中既应考虑地区的地形,也应考虑为良好的管理和保证国家安宁所必要的条件。
(三)在本条(一)、(二)款中所规定的割让给俄国的领土代替11亿卢布的款额。除了应付给俄国在土耳其的机构和国民的1000万卢布之外,其余部分,即3亿卢布的支付方法和为此而规定的保证将由俄罗斯帝国政府和苏丹陛下政府之间以后的协定加以规定。
(四)上面提及的作为补偿形式给予俄国在土耳其的国民和机构的1000万卢布,将在有关人员和机关的要求经俄国驻君士坦丁堡大使馆审查,并转交给土耳其帝国政府后进行支付。第二十条
土耳其帝国政府将采取有效措施来和睦解决俄国国民多年没有解决的诉讼案件,给予有正当理由的诉讼当事人以补偿,并立即执行已宣布的法院判决。第二十一条
割让给俄国地区内的居民,如希望迁出这些地区,可以在出售自己的不动产之后离去,为此给予上述人员自本条约批准时起三年的时间,在所规定的期限届满后,未离开本国,也未卖掉自己不动产的居民将成为俄国的臣民。
处于上述地区范围之外的属于政府或宗教团体的不动产,也可在同样的三年期限内出售,出售的方法将由俄国-土耳其特别委员会决定。还将委托该委员会规定土耳其政府运出可能在割让给俄国、而现时尚未被俄国军队占领的工事、城市和地方存在的、属于该政府的弹药、粮食及其他物品的方法。第二十二条
在欧洲和亚洲土耳其旅行或居住的俄国宗教界人士、朝圣者和僧侣将享有其他民族的外国宗教人士同样的权利、特权和优惠。承认驻土耳其的俄罗斯帝国大使馆和领事馆对上述人员及其财产,以及在圣地和其他地区的宗教的、慈善的和其他机构有官方保护权。
俄国出生的阿托斯山修道僧仍保留其财产和以前的优惠,并将在属于他们的三个修道院和从属于他们的那些机构中继续享有提供给阿托斯山其他宗教机构和修道院的同样权利和特权。第二十三条
以往由缔约双方签订的并因战争而失去意义的关于商业、司法管辖权和俄国臣民在土耳其地位的全部条约、公约和义务,除经本约修改的条款外,应重新生效。在涉及所有各自的义务以及贸易往来和其他关系方面,两国政府将彼此重新恢复宣战前他们所处的地位。第二十四条
博斯普鲁斯海峡和达达尼尔海峡无论在平时和战时,对来往于俄国港口的中立国商船一律开放。因此,土耳其帝国政府承诺,此后不再违反1856年4月4日(16日)在巴黎签订的宣言的精神而对黑海和亚速海各口岸实行无效的封锁。第二十五条
在全俄罗斯皇帝陛下和苏丹陛下之间签订最后和约之后三个月内,俄国军队全部撤出除保加利亚以外的欧洲土耳其。
为了赢得时间和避免俄国军队继续在土耳其和罗马尼亚逗留,部分俄罗斯帝国军队可以被派往黑海和马尔马拉海的港口搭乘属于俄国政府的或为此而租用的船只。
自签订最后和约之日起六个月内,俄国军队撤出亚洲土耳其。俄国军队将有可能在特拉佩宗杰乘船经高加索或克里米亚回国。
交换批准书之后,将立即采取撤军措施。第二十六条
在俄罗斯帝国军队还驻在根据本条约应归还给土耳其帝国政府的地区时,这些地区的管理和现存制度将保持占领时期的状态不变。在全部俄国军队最后撤出之前的整个时期内,土耳其帝国政府不应参加任何管理。只有当俄国军队的长官将俄国军队撤出所有地方和省区的有关事宜通知土耳其帝国政府为此而任命的军官时,土耳其军队可以进入归还给土耳其帝国政府的那些地区,而土耳其帝国政府将在这些地区行使自己的管辖权。第二十七条
土耳其帝国政府承诺决不追究也不允许追究在战争期间曾同俄国军队有来往的土耳其臣民。如果有人愿意携带家眷跟着俄国军队走,土耳其当局也不反对。第二十八条
在初步和约批准后,应在双方任命的专员的帮助下,立即相互交换战俘,这些专门大臣为此目的将前往敖德萨和塞瓦斯托波尔。土耳其政府在六年期间内分十八期,根据上述大臣们所编制的账目支付遣返给其政府的战俘的全部生活费用。
土耳其政府与罗马尼亚、塞尔维亚和门的内哥罗各政府之间交换俘虏按同样原则进行;但是,在货币计算方面,由土耳其政府遣返俘虏的款额应从遣返给它的俘虏的款额中扣除。第二十九条
本条约将由全俄罗斯皇帝陛下和土耳其皇帝陛下批准,批准书将于十五天内,或尽可能更早,在圣彼得堡互换,在圣彼得堡还将就何时何地赋予本条约条款以通常给予和平条约的庄严形式的问题进行协商。然而,应视为业已完全确定的是,缔约双方认为自批准之日起即正式受本条约约束。
双方全权代表在本和约上签字盖章,以资证明。
1878年2月19日(3月3日)订于圣斯特法诺。
在今日即1878年2月19日(3月3日)签订的初步和约的第十一条里遗漏的结尾部分应载入该条:
在土耳其帝国其他地区旅行或居住的保加利亚公国的居民,应服从土耳其的法律和管辖。
1878年2月19日(3月3日)订于圣斯特法诺。
参考资料
最新修订时间:2023-03-31 10:31
目录
概述
参考资料