囚徒
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金创作诗歌
《囚徒》是俄国诗人、作家亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金创作于1822年的诗作。
作品原文
Сижу́ за решёткой в темни́це сыро́й.
Вскормлённый в нево́ле орёл молодо́й,
Мой гру́стный това́рищ, маха́я крыло́м,
Крова́вую пи́щу клюёт под окно́м,
Клюёт, и броса́ет, и смо́трит в окно́,
Как бу́дто со мно́ю заду́мал одно́.
Зовёт меня́ взгля́дом и кри́ком свои́м
И вы́молвить хо́чет: «Дава́й улети́м!
Мы во́льные пти́цы; пора́, бра́т, пора́!
Туда́, где за туче́й беле́ет гора́,
Туда́, где сине́ют морски́е края́,
Туда́, где гуля́ем лишь ве́тер... да я!..»
中文译文
版本一
我坐在潮湿牢房的铁栅旁。
年轻的鹰,在监禁中喂养,
我忧郁的同伴啊,它在窗下
啄着带血的食物,拍打翅膀,
它啄着,扔着,望着窗户,
好像与我想着同样的心事。
它用目光和叫声把我呼唤,
它想说:“我们一起飞去!
我们是自由的鸟;是时候了,兄弟!
飞去天边白雪皑皑的山冈,
飞去闪耀着蔚蓝的海洋,
飞去只有风……和我散步的地方!……”
刘文飞译)
版本二
我坐在阴湿牢狱的铁栏后。
一只在禁锢中成长的鹰雏
和我郁郁地做伴;它扑着翅膀,
在铁窗下啄食着血腥的食物。
它啄食着,丢弃着,又望望窗外,
像是和我感到同样的烦恼。
它用眼神和叫声向我招呼,
像要说:“我们飞去吧,是时候了,
“我们原是自由的鸟儿,飞去吧——
飞到那乌云后面明媚的山峦,
飞到那里,到那蓝色的海角,
只有风在欢舞……还有我做伴!……”
查良铮译)
创作背景
具有民主进步思想的普希金因写了不少歌颂自由、反对沙皇专制暴政的政治抒情诗和讽刺诗,遭到沙皇政府的迫害,于1820年被流放到俄罗斯南部地区,在南俄的高加索、比萨拉比亚等地度过了四年的流放生涯。在流放和旅行中,普希金广泛接触了俄国社会,南方优美的自然风光、哥萨克人的风土人情,以及与十二月党人的密切交往,更加激发了诗人的创作热情。这一时期,他不改初衷,继续创作反对暴政和向往自由的诗篇,写出了许多以浪漫主义为主要特色的抒情诗,《囚徒》是其中一首。
在流放地,普希金感觉到自己就是一个囚徒,再加上其他一些具体原因:十二月党人朋友拉耶夫斯基的不幸被捕,与基希尼奥夫监狱囚犯的谈话及几个囚犯的成功越狱,自己因与一贵族争斗而被监禁等等,于是基希尼奥夫监狱庭院中的一只禁锢的雏鹰激发了他的灵感,切入了他的写作视角,他要通过受束缚的动物来传导一种压抑,表达一种渴望。于是写成了《囚徒》这首诗歌。
作品鉴赏
该诗是普希金对当时自我处境的一种真切感受,在俄罗斯南部的流放地,他时刻感觉到自己是一个失去自由的囚徒。诗歌以一只鹰为抒情和描写对象,巧妙地寄托了诗人急欲摆脱囚禁、奔向自由的心境。鹰一向被视为自由翱翔的动物,可出现在该诗中的,却是一只“在束缚中饲养大了的年轻的鹰鹫”,不过这只被囚禁的鹰却未失其天性,它“啄着带血的食物,拍动着翅膀”,依然充满血性和行动的力量。它不断望着“我”,“用目光和叫声召唤着我”,一同飞向自由的远方。鹰是诗人同病相怜的伙伴,两者“都是自由的鸟儿”,却都受到束缚,这个诗人“忧愁的同伴”又与诗人心意相通”“和我想着同样的事情”,那就是冲破束缚,追寻自由。
诗歌几乎全篇都在描绘鹰的动作和思想,实际上,鹰是诗人的自我象征,诗人以鹰自喻,并将鹰设置为自己心灵的对话者,鹰对“我”发出的飞向自由的召唤,实质是诗人在心中的自勉。被流放的诗人犹如失去自由的囚徒,他那颗热爱自由的心灵多么渴望能像鹰一样,自由飞翔于天际,穿越广袤的大海,飞上高远的云端。诗人身在南部流放地,心却早已飞向远方。
全诗用语简洁,富于形象感,作为一首抒情诗,充分体现出普希金诗歌特有的“明快的哀歌式的忧郁”,给人以激情和理想、信念。
作品影响
《囚徒》这首诗简洁形象、富有乐感,受大众欢迎。俄国作曲家阿利亚比耶夫曾将它谱成歌曲,使之成为俄罗斯大地上广为传唱的一首民歌。
作者简介
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799—1837),俄国诗人,俄罗斯近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者。1799年6月6日诞生在莫斯科的一个贵族家庭。童年时由法国家庭教师管教,8岁时就开始用法文写诗;同时又从保姆那里学到了俄罗斯人民语言。在皇村中学学习时,受到当时爱国思潮和进步思想的影响,结交了许多十二月党人。1817年皇村中学毕业后任职于外交部,此后数年间写作了大量作品。1823年受敖德萨总督诬陷,被送到他父母的领地米哈伊洛夫斯克村监视居住。1825年十二月党人起义失败,尼古拉一世将普希金召到莫斯科,但仍受宪警监视。1833年回到彼得堡,1837年死于与法国流亡贵族丹特斯的决斗。代表作有诗歌《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。
参考资料
最新修订时间:2023-08-31 03:55
目录
概述
作品原文
参考资料