林尹 浙江瑞安人,民前二年生。北平中国大学国学系、国立北京大学研究所国学门毕业,
韩国建国大学荣誉文学博士。
历任河北省立大学、国立北平师范大学、国立
四川大学、台湾政治大学等校教授,台湾师范大学国文研究所教授兼所主任,中国文化大学中文研究所(博士班)所长。著有「中国声韵学通论」、「两汉三国文汇」、「文字学概说」、「训话学概要」、「中国学术思想大纲」等书。
1966年11月12日,国父百年诞辰,中山楼落成。蒋总统、发表纪念文,倡导复兴中华文化,全国景从。孙科、王云五、孔德成、于斌诸先生等一千五百人建议,发起我
中华文化复兴运动,冀使中华文化复兴并发扬光大。於是,海内外一致响应。复由政府及各界人士的共同策动,中华文化复兴运动推行委员会於1967年7月28日,正式成立,恭推.蒋总统任会长,并请孙科、
王云五、
陈立夫三先生任副会长,本人担任秘书长。
文化的内涵极为广泛,中华文化复兴的工作,绝不是中华文化复兴运动推行委员会一个机构的努力可以达成的,而是要各机关社团暨海内外每一个国民尽其全力来推动。但中华文化复兴运动推行委员会,在整个中华文化复兴工作中,负有策划、协调、鼓励与倡导的任务。八年多来,中华文化复兴运动推行委员会,本着此项原则,在默默中做了许多工作,然而却很少对外宣传,因为我们所期望的,不是个人的事功,而是中华文化的光辉日益灿烂,普遍地照耀於全世界。
学术是文化中重要的一环,我国古代的学术名著很多,这些学术名著,蕴藏着中国人智慧舆理想的精华,象徵着中华文化的精深与博大,也给予今日的中国人以荣誉和自信心。要复兴中华文化,就应该让今日的中国人能读到而且读懂这些学术名著,因此,
中华文化复兴运动推行委员会,在其推行计划中,即列有「发动出版家编印今注今译之古籍」一项,并曾请各出版机构对历代学术名著,作有计划的整理注译。但由於此项工作浩大艰巨,一般出版界因限於人力、财力,难肩此重任,王云五先生为中华文化复兴运动推行委员会副会长,并兼任学术研究出版促进委员会主任委员,乃以台湾商务印书馆率先倡导,将尚书、诗经、周易等十二种古籍加以今注今译。《稿费及印刷费用全由商务印书馆自行负担。》然而,历代学术名著值得令人阅读者实多,中华文化复兴运动推行委员会,遂再与国立编译馆洽商,共同约请学者专家从事更多种古籍的今注今译,所需经费由中华文化复兴运动推行委员会与国立编译馆中华丛书编审委员会共同负责筹措,承蒙国立编译馆慨允合作,经决定将大戴礼记、公羊、谷梁等二十七种古籍,请学者专家进行注译,国立编译馆并另负责注译《说文解字》及《
世说新语》两种。於是前後计划着手今注今译的古籍,得达到四十一种之多,并已分别约定注译者。