召(拼音:zhào、shào)是汉语一级通用规范汉字(常用字)。此字始见于商代甲骨文,古字形从口刀声,本义指召唤、叫人来,特指君王唤使臣下,又指长辈呼叫晚辈。由召唤引申为招致、导致,此义后用“招”表示。以上义读zhào。召(Shào)曾是周文王的儿子
召公奭的封邑,后用为姓。
“召”通常被认为是形声字,本义为召集、号召。从甲骨文(图1)字形看,上部是“刀”,是一种切割工具,在这里作声旁表音;下部是“口”字,在这里作形旁,因为召集、号召都要用口发出呼唤。从古至今,“召”字的变化都不太大,只有笔势上的变化。
甲骨文中有一字作图A,金文作图B(隶定作“𥃝”),文献中召公奭之“召”即作此形。学界一般都把“𥃝”与“召”看作一字异体,其实这两个字意义上没有关联,字形上也没有衍生关系,本来就是不同的两个字。西周金文中二字偶尔混用,当是音同通假。甲骨文中,“𥃝”多作地名;“召”多作方国名(“召方”)。召公之召读为shào,本是召公奭的采邑,文献中或作“邵”,地名字加邑旁,后以地为氏。
(zhào)《
唐韵》直少切。《
集韵》《
韵会》《正韵》直笑切。并潮去声。《说文》:𧦝也。王逸曰:以手曰招,以言曰召。《书·甘誓》:大战于甘,乃召六卿。《诗·齐风》:自公召之。《礼·曲礼》:父召,无诺唯而起。
“刀”略宽、大,“口”略窄、小。“刀”,居上半格;㇆(横折钩)从左上格起笔,钩底过横中线;撇从竖中线起笔,撇尖伸向左下格。“口”居下半格,上宽下窄,左侧不超过㇆(横折钩)起笔,右侧与“刀”的折点上下对齐。