①卢姬,即为
卢女也,魏武帝的宫女,后来泛指擅奏乐器的女子。相传三国魏武帝时宫女,善鼓琴。《乐府诗集。杂曲歌辞十三.
卢女曲》宋郭茂倩题解:“卢女者,魏武帝时宫人也,故将军阴升之姊。七岁入汉宫,善鼓琴。至
明帝崩后,出嫁为尹更生妻。梁简文帝《妾薄命》曰:'卢姬嫁日晩,非复少年时。‘盖伤其嫁迟也。’”后来金陵歌姬
莫愁也因为嫁给卢家而被称为卢姬,此后“
卢女”泛指善奏乐器的女子。据考证, 卢姬原指战国末期楚国郢州石城歌舞家
莫愁,旧时诗文中误认为即是洛阳的莫愁(嫁为卢家妇)。
莫愁女的父亲卢公,卢公抱她哄着她:“莫哭,莫悲,莫愁!”听到“莫愁”二字,她的哭声竟一下停止了。卢公于是就把她取名为
莫愁。在楚王宫,得以与
屈原、
宋玉、景差结识,受其指导,歌舞技艺日进。后将古传高曲融屈原、
宋玉的骚、赋和楚辞乐声,完成了《阳春白雪》、《下里巴人》等楚辞和民间
乐诗入歌传唱,《阳春白雪》成为千古绝唱。 唐-
温庭筠《和周繇》 “齐马驰千驷,卢姬逞十三”诗句。
③鸣环佩玉:明眼人一看便知
崔颢影射的是杨贵妃及其从兄
杨国忠。在贵妃得宠、杨氏窃柄弄权、位极人臣、大多数人敢怒而不敢言的时候,
崔颢敢于指出来,并写出“人生今日得骄贵,谁道卢姬身细微”(见《
卢姬篇》)“
莫言炙手手可热,须臾火尽灰亦灭”(见《长安道》)等
针砭时弊、讽刺杨氏的诗篇,无疑是需要很大勇气的。
崔颢(hào),唐朝
汴州(今河南开封市)人士,(约公元704?—754年)唐玄宗开元11年(公元723年)进士。他才思敏捷,擅于写诗,唐代诗人,《旧唐书·文苑传》把他和
王昌龄、
高适、
孟浩然并提,但他宦海浮沉,终不得志。历史上对他的记述不多,故里
汴州也很少有关他的传说和故事流传下来,旧《唐书·崔颢传》里非常简略,连他文学上的成就也未提及,这些都是为了什么?很值得人们思考。 作品激昂豪放、气势宏伟。作品有《
崔颢集》。
卢姬篇是唐代诗人
崔颢的一片
七言诗。通过
描写三国曹魏时期魏武帝曹操的宫女卢姬的故事,暗讽当时杨贵妃得宠,杨国忠窃柄弄权的时弊。也表达了作者对当时读书人针砭时事为民谋利,却因没有迎合帝王喜好歌功颂德,而不得重用,抑郁不得志的愤慨。
借古喻今,通过描写卢姬一弱女子在通过邀宠魏王而得富贵,暗指
杨玉环的得宠情景,意在点破帝王的个人喜好对人命运的改变,迎合了帝王的喜好即使是柔弱的女子也可以具有无上的地位。变现了当时作者等读书人由于没有迎合帝王喜好歌功颂德,反而针砭时事为民谋利不得重用,抑郁不得志的心情。