剑河(River Cam)位于剑桥大学,过去被当地人称作River Granta和River Cam,前者特指剑桥市至格兰切斯特庄园(Grantchester)一段,即河的上游;后者为河的下游,河面较为宽阔,水流平缓,岸边是剑桥大学校园的建筑。
River Cam是实际意义上的“康河”,而Camriver则是一些华人对康河的自创称呼,一方面表示亲切,一方面也透出怀念。很多留学剑桥归来的学子,都会为自己的母校做一些文章,如徐志摩的“再别康桥”,虽说是音译,但也透露几分安详和怀念。Camriver的真正使用源自几个博士的归国,带来了剑桥大学的优良传统和优秀的学习方式。其中也包含来自美国的Justin R Smith,作为一个异国人来到中国,与其他两位校友(
赵晋灵、Anthony Yang)一同创立了剑河(康河)国际教育咨询有限公司(CamRiver International Education & Consultation Co PTY LTD),并以剑桥大学的校训为己任,立志为中国的语言教育事业做一番贡献。
现任剑桥大学校长艾莉森·理查德对剑河国际教育中心寄予殷切厚望: I truly hope your staff and students at Cambridge International English Education Center are able to embody the standards of Cambridge University, as that will enable Cambridge International English Education Center to become a place of‘light and sacred draughts’(from the Cambridge University school motto).
“我真切地期望
剑桥国际英语教育能够以剑桥大学的标准要求你们的员工和学员,让剑桥国际教育中心成为一个‘求知学习的理想之地’(剑桥大学校训)。”
剑桥人说:没有康河,就没有剑桥。史载,剑桥是英国人祖先徙往韦塞尔克斯狩猎的重要渡口。公元之初,罗马人入侵不列颠,在康河两岸安营扎寨,筑路架桥,逐成小镇。公元11世纪中叶,不列颠被诺曼底人征服,剑桥渐盛。不久,欧洲传教士接踵而至,兴土木,建教堂,传播宗教文化。1284年,彼得学院创建,成为剑桥第一所学院。287年后,各学院合而为剑桥大学,已坐拥35所学院。