《关忠节公家传》,
散文,作者是
清代鲁一同。该文满怀景仰,生动地描绘了
鸦片战争中著名爱国将领
关天培在
虎门保卫战中的献身精神。
作品原文
公名天培,字仲因,一字滋圃,姓关氏,山阳人也[1]。起家行伍[2],历
淮安城守营完备[3],扬州中营守备。获私铸王国英等十八人[4],署溧阳营都司[5],获匪严加烈等二十五人,移两江督标左营守备[6],历中军都司,外海水师骑营守备,骑营游击[7]。道光二年,外洋获盗最[8]。三年,署吴淞营参将[9],旋即真[10]。
后二年,东南方议海运[11]。海运自明以来,辍数百年,议者纷错,大府举公任其事。六年二月,督米船千百四十五艘,米百二十四万一千余石,自吴淞抵天津,先期功最,署太湖营副将[12],明年,署苏松营总兵官,旋即真。十三年入朝,上御便殿召见,五次军机记名[13]。
明年,夷事萌芽[14]。先是,西南诸夷暹罗、真腊、安南之属[15],皆恭顺受职贡。惟英吉利最远,强黠[16]。嘉庆间入贡,严卫入海[17]。至是夷目律劳卑来[18],不如约,兵船驶至黄埔河[19],两广总督卢坤、水师提督李增阶坐疏防落职[20],而以公为广东水师提督。公至则亲历重洋,观扼塞,建台守,排铁索,军务肃然,东南倚以为重。
公容貌如常人,悛悛畏谨[21],而洞识机要,口占应对悉中[22]。暇则习弓马技击,技绝精。在广著《筹海集》,识者比之戚少保云[23]。
居虎门六年[24],而禁烟事起。当是时,洋烟流毒遍天下;前侍郎黄爵滋发其事[25],上命内外大臣杂议,议定,著为令。而英吉利趸船适至[26]。趸船者,贩烟船也。公既习于海,而前钦差大臣林公则徐,威略素著,与公尤协力,至则拘夷目,锢其船,船不得发,获烟土二万二百余箱焚之。奏闻,上大悦,叙功有差[27]。
夷计不得逞,明年四月,骤师入浙江[28],据定海。分船溯大洋,上天津,诡投书乞和,而前直隶总督琦善,驰传赴广东,林公以罪去。于是和议兴,海防撤矣。广东边海门户曰香港、虎门。香港奥衍[29],易盘踞,去省少纡远;虎门险狭,海道曲折,去省近。虎门外列十台,最外大角、沙角,屹为东南屏蔽。
是年十二月,夷攻大角、沙角,坏师船,而大帅日以文书与往来[30],冀得少辽缓[31]。夷不报命而争战[32],战方交则投书议和,书报复战,昼夜攻掠不已。时诸军集广府者[33],驻防满兵、督标 、抚标兵[34],共不下万人,又调集客兵、团练、乡勇、民兵数万[35],而大帅所遣助守台者,抚标二百人,驻东莞提标二百人备策应[36]。则是二台日益孤危,相继陷没。
二十一年五月,夷进攻威远、靖远诸台,守者羸兵数百[37],公遣将恸哭请师,无应者。初,公以海运入都也,时从故人饮酒肆中,醉而言曰:“日者谓我禄命[38],生当扬威,死当血食[39]。今吾年四十余,安有是哉!”已而叹曰:“丈夫受国恩,有急,死耳,终不为妻子计。”公老母年八十余,长子奎龙,吴淞参将,前卒。幼子先遣归,及是乃缄一匣寄家人[40],坚不可开,公死后启视,则坠齿数枚,旧衣数袭而已[41]。
公既自度众寡不敌而援绝,乃决自为计,住靖远台,昼夜督战。已而夷大䑸奄至[42],公率游击麦廷章奋勇登台,大呼督厉士卒,自卯至未[43],所杀伤过当[44],而身亦受数十创,血淋漓,衣甲尽湿。事急,呼其仆孙长庆使去。长庆哭曰:“奴随主数十年矣,今有急,义不使主死而己独全。”手持公衣不可开,公怒,拔刀逐之曰:“吾上负皇上,下负老母,死犹晚,汝不去,今斩汝矣。”投之印,长庆号而走。比及山半,回顾,公陨绝于地。时二月六日也。
长庆既去,悬厂自缒下[45],下负水多芦根,刺体如蝟[46],卒负重创,送印大府所,而身复至台求公尸。夷人严兵守台,则乞通事吴某以情告。吴某者,尝为汉奸,公得之,宥弗杀[47],给事左右,恒思所以报公。至是为长庆说夷,诚恳反复,夷人义许之。入求尸,铍交于胸[48]。长庆膝行前,遍索不得。卒诣公所立处,举他尸数十乃得之,半体焦焉。事闻,天子轸悼[49],予骑都尉世职,谥忠节,赐葬如礼[50]。丧至之日,士大夫数百人,缟衣送迎,道旁观者,或痛哭失声。而长庆得公尸后,复求得麦廷章之半体,与公尸皆徒负以归,水陆七百里。公葬后,恒郁郁不乐,言及公,必泣下。未几卒。
论曰:甚矣,虎门之败也。悲夫,可为流涕者矣。方公经营十台,累战皆捷。奏上,公卿相贺,主上为之前席[51],嘉叹至于再三。然而衅发于定海,诈成于天津,夷不为无谋,要之岂夷人能死公哉[52]!诗曰:“谁生厉阶,至今为梗。”[53]厉有阶矣。长庆义士,诚感犬羊,吴某奸耳,知感恩为一日之报,异哉。
作品注释
[2]行(háng)伍:古代军队编制五人为“伍”,二十五人为“行”,所以古人常以“行伍”表示
军队或
士卒。
[3]守备:清代绿营(汉军)统兵官,分领营兵。
[6]督标:清代陆军三营为一标,下设左营、右营、中营。都标是总督管辖的一标。
[7]游击:清代统领都司的三品武官。
[8]最:最大,最多。
[9]署吴淞营参将:代理吴淞营参将。署:代理。吴淞:道名,辖苏州、淞江、太仓三府州。
参将:位在游击之上的武官。
[10]即真:由代理改为正式任命。
[11]海运:海上运输。
[13]军机记名:清制,官吏有功绩,由吏部或军机处记名,以备提升。
[14]夷事萌芽:1834年英国政府对华贸易由垄断改为对英资产阶级开放,并派官吏监督。由于无理要求未达到,于九月五日英船工炮击虎门炮台,并进行
恫吓。
[15]暹(xiān)罗:
泰国旧称。真腊:柬埔寨旧称。安南:
越南旧称。
[16]强黠(xiá):强横狡猾。
[17]严卫:严格卫守。明朝在要害地区设“卫”,原为军事编制,后称地名,如
天津卫、
威海卫等。
[19]不如约:不遵守约定。当时规定,外船入口,要先通报,经查无禁物方可入口。黄埔河:指广州东南黄埔港的珠江河道。
[20]两广总督卢坤、水师提督李增阶坐疏防落职:律劳卑挟英国兵船闯入黄埔,道光皇帝以防务疏忽将李革职,卢革职留任。提督:统辖一省水陆诸军的一品武官。
[21]悛悛(xún):谦恭谨慎的样子。
[22]口占应对悉中:说话对答都能合于事理。
[23]戚少保:戚继光,明朝抗倭名将,因战功加封
太子少保。
[24]虎门:地名,在广东东莞县西南海中。
[25]黄爵滋:江西宜黄人,官刑部侍郎。公元1838年(道光十八年)上书,主张严禁
鸦片。后两次视察福建海防,具言战守方略。
[26]趸(dǔn)船:平底匣形船。
[27]叙功有差:按功劳大小差别行赏。
[28]骤师:急速进军。
[29]奥(yù)衍:指海岸深曲。
[31]辽缓:迂缓,推迟时间。
[32]报命:复命,回信。
[33]诸军集广府:清廷为加强广州防务,当时曾从四川、贵州、湖南、江西调兵集于广州。
[34]满兵:满族八旗兵。督标、抚标兵:由总督、巡抚统辖的绿营兵。
[35]客兵:他省调来的军队。团练:由地主编练的地方武装。乡勇:清后期地方武装。民兵:地方人民自卫武装。
[36]东莞(guǎn):县名,清属广州府。提标兵;由提督统辖的绿营兵。
[37]羸(léi)兵:疲弱的兵士。
[38]日者:占卜算命的人。禄命:当官享受俸禄的命运。
[39]血食:受祭祀。古代杀牲而祭,故称“血食”。
[40]缄(jiān):封口,扎束。
[41]袭:整套的衣服。
[42]大[舟宗](zōng):大船。奄至:突然而至。
[43]卯:上午五到七时。未:十三时至十五时。
[44]过当:超过己方。当:相抵。
[45]自缒(zhuì)下:用绳子拴住自己从山崖坠下。厂(hàn):岩洞。
[46]负:背倚。
[47]宥(yòu):宽免。
[48]铍(pī)交于胸:英军的刀枪交叉挡在
孙长庆胸前。铍:长矛。这里泛指刀枪。
[49]轸(zhěn)悼:悲痛悼念。
[50]赐葬如礼:恩赐按所赠官职(骑都尉)的礼仪办丧葬。
[51]前席:移坐向前。
[52]要之:总之。此句暗指关天培实际死于琦善之手。
[53]“谁生厉阶,至今为梗”:语出《诗经大雅桑柔》。厉阶:祸端,祸患的由来。厉:恶,祸。阶:道路。梗:病。作者引用此语,意在指出琦善不发援兵,是真正的祸首。
作品赏析
文章描写重点主要在两方面,一是写关天培抗敌的忠勇悲壮,二是揭露投降派琦善之流阻挠抗敌,造成必败结局,全篇充满了悲壮气氛。写关天培的忠勇,先写他在都城醉酒时的慷慨明志,次写他在战前遣子、寄匣,说明他早有为国捐驱的准备。写临战牺牲话不多,却极有神,特别是驱走仆人孙长庆的细节描写,生动地表现了他视死如归的悲壮情景,读来十分感人。该文用了相当多的笔墨揭露投降派破坏抗敌的种种罪行,使该文的意义增加了不少。
作者简介
鲁一同(1805—1863),字兰岑,一字通甫,原籍安东(今江苏涟水县),后迁清河(今江苏淮阴县),公元1835年(道光十五年)举人。青年时期即对清王朝的腐败政治不满,说“今天下多不激之气,积而为不化之习”。并指出“天下之患盖在治事之官少,治官之官多”。后随
林则徐到广东。鸦片战争中积极主张抗英,为文主张“达性明事”,文章风格刚健简明。著有《通甫类稿》及《
通甫诗存》等。