《俄罗斯小伙》是
歌手阿列克谢·高曼演唱的俄语歌曲,
俄语歌词
Здравствуй, милое солнце мое,你好,我亲爱的太阳(注:此处太阳特指女朋友)
Я тебе с поля боя пишу.我在战地里给你写信
Надо мной здесь кружит воронье,这儿在我的头上乌鸦群起盘旋
Только я умирать не спешу.只是我不会那么快牺牲
Мы еше погуляем с тобой,我还要和你一块儿出去逛街
Потанцуем под небом ночным.在夜空下我们翩翩起舞
Отслужив, я приеду домой,服过兵役,我将重返家园
И ты скажешь подружкам своим:我也将会给女伴们说:
Русский парень от пуль не бежит,俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет,俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит,俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет.俄罗斯小伙能够战胜汹涌激流
Русский парень от пуль не бежит,俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет,俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит,俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет.俄罗斯小伙能够战胜汹涌激流
Пусть нескоро, но вновь за столом即使不能立即实现,但我们一家
Соберется вся наша семья.所有人将会重聚桌旁
Про любовь под гитару споем让我们和着吉他共吟爱的颂歌
И обнимемся, слез не тая.相拥而泣,而无需掩饰。
Снова в небо ракета пошла,信号弹已经又一次腾空而起
Далеко я от дома теперь.我现在远离家乡
Я хочу чтоб меня ты ждала.只盼你能等我回家
Я к тебе возвращусь, только верь我坚信我会再度回到你的身边
Русский парень от пуль не бежит,俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет,俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит,俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет.俄罗斯小伙能够战胜汹涌激流
Русский парень от пуль не бежит,俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет,俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит,俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет.俄罗斯小伙能够战胜汹涌激流