余一中(1945-2013),
俄罗斯文学界资深学者、著名的俄罗斯文学翻译家、南京大学外国语学院俄语系博士生导师。曾任中国普希金研究会副会长、中国高校外国文学教学研究会理事、南京大学外国语学院副院长、南京大学外国文学研究所所长、《
当代外国文学》杂志主编、南京大学外国语学院俄语系主任等职。
译著《
不合时宜的思想》(高尔基著)、《生》(瓦尔拉莫夫著)、中篇小说《叛逃的人》(卡巴科夫著)、长篇小说《悲伤的侦探》(阿斯塔菲耶夫著)、《半人半马村》(阿纳托里·金著)等,为中国俄罗斯文学翻译界所赞誉。
俄罗斯联邦功勋科学家、俄罗斯教育科学院院士阿格诺索夫教授唁电中说:“他称自己是一匹‘俄罗斯文学的驿马’,这一点也不夸张——他把在中国传播俄罗斯文学的重任深深地担在了自己肩上。他是俄罗斯艺术前沿的鉴赏家,毫不妥协地反对所有文学与文学批评的拙劣作品。他的勇气永远让人惊讶、令人赞叹”。