这是根据作者的姑母给她讲的一个真实故事写的。赫蒂·索蕾尔是个漂亮而虚荣的姑娘。秉性高贵的乡村木匠亚当·比德爱上了她,她却因爱慕虚荣鼓励乡绅家少爷亚瑟·顿尼索恩对她的追求。亚当·比德跟亚瑟·顿尼索恩原是好朋友。有一天亚当偶然发现了赫蒂跟亚瑟在树林里幽会,便逼迫亚瑟跟他决斗。事后亚瑟写了一封信给赫蒂,表示跟她断绝关系,然后便随他的部队离开了。赫蒂处境狼狈,同意了跟亚当在春天结婚,但是在结婚前却发现自己的妊娠情况已经无法掩饰,只好离家出走,去找亚瑟,辗转流离,途中生下了孩子。她在绝望中杀死了婴儿,因而被捕。审判时她拒绝回答问题,引起激愤,以杀害婴儿罪被判死刑。幸好她过去的恋人亚瑟在最后时刻到达,为她获得了减刑,改判流放。亚当·比德后来跟迪娜·莫里丝结了婚。迪娜·莫里丝是个非常虔诚的传教士,她那宁静性格的影响弥漫全书。亚当的哥哥温和的塞司原本爱着迪娜,见迪娜爱的不是他,便退避了。
书中迪娜·莫里丝的原型就是给作者讲述这个故事的姑母伊丽莎白·伊文思;而亚当·比德的原型就是作者的父亲罗伯特·伊文思。这书里的亚当·比德、哥哥塞司、迪娜和赫蒂的
性格描写都很出色;对乡村的刻画也很动人,“弥漫着母牛的气息和草地的清香”。
乔治·艾略特(1819~1880),原名玛丽·安·伊万斯(Mary Ann Evans),后借用了情人乔治·亨利·刘易斯的名字取了笔名。艾略特出生于
沃里克郡的乡村,父亲是农场管事。1828到1835年,她先后在两所宗教色彩很浓的女子寄宿学校求学,受到很深的宗教熏陶,同时较快地掌握了法、意、德、拉丁等语言。1836年,母亲去世,她只得停学回家料理家务。1841年,她随父亲迁往
考文垂,结识了自由思想家查尔斯·布雷和他的家人,以及她周围的一些志同道合的青年。她和布雷一家经常来往,结下了深厚的友谊。在布雷的影响下,她开始关心政治和
社会问题。布雷的亲戚查尔斯·汉纳尔著的《基督教起源的调查》一书使她对宗教产生了怀疑,她宣布不再上教堂,不再信上帝,与宗教决裂。艾略特从事创作之前,曾经翻译过几部作品:《耶稣传》《
基督教的本质》《神学政治论纲》《伦理学》。1849年,她失去了父亲,感到莫大的悲痛,身心几乎垮了。听从友人的劝告,她在
欧洲大陆旅行了一年,恢复了健康,心情也平静下来。1851年,应《威斯敏斯特评论》之邀,艾略特迁往
伦敦担任该杂志助理编辑。伦敦扩大了她的活动圈子,使她认识了许多知识界名人,其中有
斯宾塞,勃朗宁,
狄更斯,卡莱尔,
萨克雷,
达尔文等人。与她最接近的是刘易斯,一位学识渊博,思想敏锐作家和评论家。艾略特与刘易斯二人志趣相投,很快产生了爱情,之后便是公开同居了。刘易斯有妇之夫的身份使两人的爱情难以被大众接受,艾略特的兄姐因此和她断绝了往来。她的哥哥艾萨克长期不和她通信,直到她去世的那一年才给她写信。艾略特与刘易斯被迫暂时离开英国,去德国居住了一段时期。在刘易斯的鼓励下,艾略特于1856年开始了小说创作。《亚当·比德》即是她的第一部长篇小说,该部小说一年内再版八次,受欢迎程度可见一斑。