九思·伤时
东汉王逸诗作
《九思·伤时》是汉代文学家王逸创作的一首诗。此诗通过季节的转换,从冬去春来、草木萌生的清明季节,写到了冬季的清冷肃杀和草木枯萎凋零;通过借景喻世,展现了小人横行、忠良遇害的浊世。于是,主人公远遁他乡避祸患,虽然受到了神灵的热情接待,但依然思念着衰败的故国。全诗通篇都在“乱”和“思”的交织下,形象地表现出主人公对国家的热爱和对现实状况的无奈。
作品原文
九思·伤时1
惟昊天兮昭灵2,阳气发兮清明3。
风习习兮和暖,百草萌兮华荣。
堇荼茂兮扶疏4,蘅芷雕兮莹嫇5。
愍贞良兮遇害,将夭折兮碎糜6。
时混混兮浇饡7,哀当世兮莫知。
览往昔兮俊彦,亦诎辱兮系纍8。
管束缚兮桎梏9,百贸易兮传卖10。
遭桓缪兮识举11,才德用兮列施。
且从容兮自慰,玩琴书兮游戏。
迫中国兮窄陿12,吾欲之兮九夷13。
超五岭兮嵯峨14,观浮石兮崔嵬。
陟丹山兮炎野,屯余车兮黄支15。
就祝融兮稽疑16,嘉己行兮无为。
乃回朅兮北逝17,遇神孈兮宴娭18。
欲静居兮自娱,心愁戚兮不能。
放余辔兮策驷19,忽飙腾兮浮云20。
蹠飞杭兮越海21,从安期兮蓬莱22。
缘天梯兮北上,登太一兮玉台23。
使素女兮鼓簧24,乘戈龢兮讴谣25。
声噭誂兮清和26,音晏衍兮要婬27。
咸欣欣兮酣乐28,余眷眷兮独悲29。
顾章华兮太息30,志恋恋兮依依。
注释译文
词句注释
白话译文
只有夏天最光明,生机勃发气清明。
微风习习真暖和,百草萌生花鲜嫩。
堇葵苦菜叶茂盛,杜蘅白芷叶凋零。
哀怜忠良遭迫害,都将早死而碎尸。
世浊有如汤浇饭,哀伤当世无人知。
看到往昔诸才俊,也遭屈辱被拘禁。
脚镣手铐套管仲,转手买卖百里奚。
遇到桓穆识贤能,贤才得用功烈施。
姑且逍遥聊自慰,玩味琴书来游戏。
中原局促又狭窄,我想迁居到九夷。
超越五岭真高峻,观览浮石山耸立。
登上丹山热土地,黄支国里聚车骑。
走近祝融以决疑,无为行事受勉励。
于是返回到北方,遇到神孈相宴嬉。
我想静居自欢娱,心中悲愁不可能。
放开缰绳鞭打马,忽刮暴风起乌云。
跳进飞船渡大海,跟随安期到蓬莱。
攀援天梯上北方,登上太一玉高台。
命令素女吹笙竽,仙人乘戈跟着唱。
歌声高亢又清和,腔调怪异而淫荡。
大家高兴很快乐,我恋家乡独悲戚。
回视章华长叹息,恋恋不舍情依依。
创作背景
这是代言体作品,王逸代屈原抒发忧愤之情。其写作时间在汉顺帝时。王逸的故乡与屈原一样都属于楚国,对屈原的悲悼之情更不同于平常人。他私下里倾慕刘向、王褒之风范,写下了《九思》。《九思·伤时》是其中的第七篇。
作品鉴赏
《九思·伤时》表达了诗人对于奸邪当道,忠良遭受迫害的愤慨以及对于报国无门的忧伤,抒发了诗人深深的爱国情怀。
全诗可以分为三层。第一层是从首句到“哀当世兮莫知”。这一层诗人代言屈原哀伤时下,表达了诗人对于奸邪居然当道,忠良反遭迫害乱象的愤慨和忧伤。
第二层是从“览往昔兮俊彦”到“才德用兮列施”。这一层描写贤者也有受困时,意指诗人(屈原)要自我振作,矢志不渝。
第三层是从“且从容兮自慰”到末句。这一层,描写诗人自我宽慰排解,幻想翻山越岭,天南海北,问道神仙。然而恋国之情虽深,报国之志却无门。
作者简介
王逸,东汉文学家。官字叔师,南郡宜城(今属湖北)人。至豫州刺史,豫章太守。所作《楚辞章句》,是《楚辞》中最早的完整注本,颇为后世楚辞学者所重。又作有赋、诔、书、论等21篇,及《汉诗》123篇,今多散佚,仅存《九思》。明人辑有《王叔师集》。
参考资料
最新修订时间:2023-09-04 00:11
目录
概述
作品原文
参考资料