为渊驱鱼,为丛驱雀(拼音:wèi yuān qū yú,wèi cóng qū què)是一则汉语成语,成语相关典故最早见于《
孟子·离娄上》。
成语出处
孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵(通“雀”)者,鹯(zhān)也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:‘其何能淑,载胥及溺。’此之谓也。”(战国·孟轲等《孟子·离娄上》)
后来人们把孟子对夏桀、商纣失其天下的比喻概括为成语“为渊驱鱼,为丛驱雀”。
成语故事
一天,孟子的几个学生针对夏、商两朝灭亡的原因展开了激烈的辩论。在他们之中形成了两种对立的观点,一种为“天命派”,一种为“人意派”。天命派认为桀和纣的灭亡是天意,人的力量没法与天意抗衡。而人意派则认为桀和纣的灭亡是人为的。
双方争执不下,一道去请教孟子。
孟子仔细听了双方争执的理由,分析道:“桀和纣之所以灭国亡身,不是什么天意,原因在于他们失去了民心,一个失掉百姓支持的国君当然要失败了。一个君主要想取得天下,都必须遵循一个原则,那就是首先取得百姓们的支持,百姓不支持的事情肯定办不成。怎样才能取得百姓支持呢?方法也很简单,那就是深得民心。民心是很容易争取的。”
这时有人提出质疑:“纣王造鹿台,百姓并不支持,但百姓被迫无奈,还是把鹿台造起来了。”孟子说:“鹿台是造起来了,但纣王却因这件事惹怒了百姓,纣王最后还是自杀了。这样看来,鹿台建成对纣王而言并不是什么好事呀。”有的学生不愿问题节外生枝,对孟子说:“先生,您还是说说桀纣亡天下的原因吧。”
孟子说:“好吧,我们回到原来的话题。还是先说说怎样取得民心。首先是为百姓着想,做百姓喜欢的事情,解决百姓的疾苦,让他们有居住,有衣穿,有饭吃。凡是百姓讨厌的事情就万万不可去做,更不能强迫他们去做。”
孟子说得有些兴奋,站起来继续说:“我打个比方,国君施行仁政,爱护百姓,百姓就像百川归海一样涌向国君的周围。你们都知道,水獭是专门靠吃鱼为生的,水獭一出现,鱼类必然潜在深水;鹰隼专吃小鸟,小鸟看到鹰隼一定会飞向树林深处。所以说,是水獭代替深水将鱼儿赶来,鹰隼为丛林聚积鸟类;由此可见,是桀纣把百姓驱赶到商汤王和周武王那儿去的。总之,桀纣的灭亡是因为人心向背,绝非什么天意。天意太难把握了,我们还是多尽人力吧。”弟子们听了,都表示满意。
成语寓意
这是孟子论述虐政与人民之间的相互关系的一个典故。孟子认为,像桀、纣那样的暴君之所以失掉天下,关键是失掉了人民,而失掉人民就意味着失掉民心。因此,若想得到天下,就得设法得到人民,得到了人民,就标志着得到了民心。为了说明这个道理,孟子打了一个比方:“为渊驱鱼者,獭也;为丛驱雀者,鹳也。”他的上述道理旨在使各国君主相信:世界上如果有一个君主愿行仁政,那么别的君主都会替他往来驱赶人民;有了人民,即使这个君主不愿统治天下也办不到了。
有道是得民心者得天下。一个朝代是兴盛还是衰亡,取决于君主是明君还是昏君。史实证明,任何君主残酷剥削百姓,使百姓活不下去,必然有人奋起反抗,最终导致改朝换代。昏君即使得到了天下,也很容易失去天下,他们的暴戾残忍驱使百姓去了仁德明君那里。“得道多助,失道寡助”说的正是这个道理。
成语运用
成文用法
“为渊驱鱼,为丛驱雀”原比喻方法不当,适得其反。后用来比喻统治者施行暴政,使人民投向敌方;也比喻不善于团结人,把关系本应亲密的人推向对立面。该成语在句中多作谓语,也作定语;含贬义。多用于书面语。
运用示例
清·李宝嘉《
文明小史》:“国家平时患无人才,等到有了人才,又被这些不肖官吏任意凌虐,以致为渊驱鱼,为丛驱爵,想起来真正可恨。”
姚雪垠《
李自成》:“苛察繁则人人钳口,正气销沉;聚敛重则小民生机绝望,不啻为渊驱鱼,为丛驱雀。”
冯玉祥《我的生活》:“执法者如不能慎重将事,则不啻为渊驱鱼,为丛驱雀,国家人民必受无穷之害,又岂止枉死几个无辜而已呢?”