为妻作生日寄意
唐代李郢诗作
《为妻作生日寄意》是唐代诗人李郢创作的一首诗。此诗先写妻子过生日时的美景来烘托妻子的娇贵、可爱,接着用比喻抒发自己愿与妻子白头偕老的美好愿望,最后设想妻子喜逢生日而不能与丈夫共同庆贺的心情。全诗以互换思绪的写法,既是写思夫的女子闺怨,又是向妻子表达自己的思念与深情,对不能归家为妻子过生日表示歉意。
作品原文
为妻作生日寄意
谢家⑴生日好风烟,柳暖花春二月天。
金凤对翘双翡翠⑵,蜀琴⑶初上七丝弦。
鸳鸯交颈⑷期千岁⑸,琴瑟谐和⑹愿百年。
应恨客程⑺归未得,绿窗⑻红泪冷涓涓⑼。
注释译文
词句注释
⑴谢家:指东晋谢安家。这里以谢安侄女谢道韫来代指自己的妻子。
⑵金凤、翡翠:两种鸟名。这里指用金银、玉石做成的鸟形首饰。
⑶蜀琴:司马相如卓文君所弹的琴,这里代指诗人和妻子原来常弹的琴。
⑷鸳鸯交颈:比喻夫妻恩爱。鸳鸯,一种雌雄形影不离的鸟,古代常用来比喻夫妻。
⑸期千岁:希望夫妻千年和好。
⑹琴瑟谐和:比喻夫妻间感情和谐。琴瑟,两种乐器,比喻夫妻。
⑺客程:指作者在外奔波做客。
⑻绿窗:指李郢妻子闺室的窗户。
⑼涓涓:细水漫流的样子,这里指诗人妻子思夫流泪。
白话译文
你的生日和谢安侄女谢道韫的一样正逢上美好的时节,在春暖花开的艳阳天。
金凤、翡翠的首饰使你的容光更为娇媚,你好似卓文君弹奏琴上的七根丝弦。
我们如同形影不离的鸳鸯,盼望千年好合,又如谐美的琴瑟,祈愿和鸣百年。
此时此刻你该怨我作客他乡未曾归去,在绿纱窗里的你和烛一起泪流冷涓涓。
创作背景
此诗具体创作时间不详,大概作于诗人及第后回家的路上。当时,诗人经过苏州时被其老朋友苏州刺史邀请去游茶山,诗人要赶回家为妻子过生日,但苏州刺史坚持不允并赠给他胡琴、焦桐、方物等,要他将这些礼物寄回家表示心意。盛情难却,李郢无奈之下只好留下。诗人对妻子家居过生日而自己不能回去相贺感到抱歉,于是创作了此诗聊表衷肠。
作品鉴赏
文学赏析
此诗开头以妻子过生日的美景来烘托妻子的娇贵、可爱。“柳暖花春”描写了妻子过生日之时的美好:正是农历二月春暖花开的艳阳天气。风光明媚,烟雾缭绕,恰如人间仙境。从心理上给人以美景有美人之感,同时也表达了自己对妻子的爱慕。接着以谢家女来代指妻子,既写了妻子出身名门,也写出了妻子的聪明才智。还抓住妻子头上的首饰、妻子娴熟的琴艺等有特征的事物进一步写出了妻子的多才多艺。接着用比喻抒发自己的美好愿望:“鸳鸯交颈期千岁,琴瑟谐和愿百年。”用鸳鸯交颈和琴瑟谐和来表达自己愿与妻子白头偕老,永不分离,使诗歌的情感进入高潮。但接下来的“应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓”却是一个大的收煞,这是作者对妻子喜逢生日的心情的设想,描写了妻子接到作者的这首诗,知道丈夫不能回来与自己共同庆贺,她痴坐在闺房中,眼泪汪汪,满怀伤感,属于“从对面写来”的方法,在恋诗中别具一格。突出表现了诗人自己的孤独凄清,并把夫妻二人的感情融为一体。
全诗写婚后与别后之恋,除了表达对妻子生日表示祝贺之外,也表达了诗人远在他乡时对妻子的思念之情和不能回家团聚的遗憾之情,意挚情真,写得极为感人。
名家点评
文艺理论研究室研究员李元洛:①颈联可作为天下有情人的铭语。(《历代文人爱情诗词曲三百首》)②古代的婚姻是所谓“父母之命,媒妁之言”,常常不免于“先结婚,后恋爱”,但更多的却是同床异梦,李郢所抒写的婚后的美好恋情,是不幸中的大幸。(《历代文人爱情诗词曲三百首》)
陕西省社会科学院文学艺术研究所研究员董乡哲:不但表现了李郢出门在外不能当面庆贺妻子生日的遗憾心情,也反映了他们夫妇的恩爱无比。(《薛涛诗歌意释》)
台北国立师范大学教授杨仲揆:最后两句推测闺中人因夫婿未归的遗憾心情,微示歉意。(《文史趣谈》)
作者简介
李郢(生卒年不详),字楚望,吴(今江苏省南部、浙江省北部)人,大中十年(856年)中进士。
参考资料
最新修订时间:2023-08-31 01:35
目录
概述
作品原文
注释译文
参考资料