《游吟诗人》是意大利作曲家朱塞佩·威尔第创作成熟时期的三大杰作之一,1853年1月首演于罗马阿波罗剧院。在曲折复杂的剧情中,人物情感和矛盾冲突,充满了戏剧性的音乐,使该剧成为全世界最受欢迎、上演率最高的歌剧之一。
剧情介绍
15世纪,西班牙封建领主残酷迫害吉普赛人,卢纳伯爵之父曾将一个吉普赛女人当作女巫烧死。吉普赛女人的女儿阿苏茜娜为报母仇将卢纳伯爵尚在襁褓中的弟弟盗去。多年后,卢纳伯爵热恋着皇室女官莱奥诺拉,但莱奥诺拉却深深爱着游吟诗人曼里科。在卢纳伯爵与曼里科的决斗中,曼里科虽获胜却负了伤,幸被母亲阿苏茜娜救回。就在曼里科和莱奥诺拉准备举行婚礼时,卢纳伯爵抓走了阿苏茜娜,并声称要烧死她。曼里科为救母被捕,莱奥诺拉以献身给卢纳伯爵为代价,使曼里科得以被释放。但她为保清白,服下毒药死在曼里科怀中。卢纳伯爵盛怒中下令将曼里科处死,目睹行刑结束的阿苏茜娜告诉卢纳伯爵,被处死的曼里科正是他的亲弟弟,她终于为母亲报了仇。
《游吟诗人》是意大利作曲家朱塞佩·威尔第创作成熟时期的三大杰作之一,1853年1月19日首演于罗马阿波罗剧院。曲折复杂的剧情,强烈的人物情感和矛盾冲突,极富表现力和充满戏剧性的音乐,使该剧成为全世界最受欢迎、上演率最高的歌剧之一。剧中“铁砧大合唱”、咏叹调“柴堆上火焰熊熊”、“她的微笑胜过星光”等更被列为十九世纪浪漫主义歌剧的经典唱段。《游吟诗人》是国家大剧院继《茶花女》、《弄臣》、《假面舞会》、《奥赛罗》和《纳布科》之后制作的第六部威尔第歌剧经典,大剧院力邀国际著名导演乌戈·德·安纳领衔执导,国际著名男高音罗伯托·阿罗尼卡、享誉国际的华人女高音明星和慧、中国三大男高音之一戴玉强、中国实力歌唱家廖昌永等将联袂出演,为观众奉献一部荡气回肠的悲剧史诗。
主创团队
指挥 吕嘉
他曾在国家大剧院版歌剧《图兰朵》、《艺术家生涯》、《山村女教师》、《赵氏孤儿》、《爱之甘醇》、《托斯卡》、《漂泊的荷兰人》、《运河遥》、《奥赛罗》、《费加罗的婚礼》中担任指挥。
国家大剧院歌剧总监兼管弦乐团首席指挥、意大利维罗那歌剧院音乐总监、西班牙桑塔·克鲁兹·特内里费交响乐团艺术总监、澳门乐团音乐总监兼首席指挥。曾先后在欧美指挥音乐会及歌剧近两千场,与一百多个世界知名歌剧院及交响乐团合作。歌剧院合作包括:德国柏林德意志歌剧院、瑞士洛桑歌剧院和意大利米兰斯卡拉歌剧院等。交响乐团合作包括:德国柏林广播交响乐团、汉堡广播交响乐团、
莱比锡布商大厦管弦乐团、慕尼黑爱乐乐团、
班贝格交响乐团、美国芝加哥交响乐团、新加坡交响乐团及澳大利亚的绝大多数交响乐团。作为第一位在意大利国家歌剧院担任总监的亚洲指挥家,他被意大利的音乐评论誉为“比意大利人更懂得意大利歌剧的指挥家”。2007年意大利总统纳波里塔诺于为他颁发“总统杯”,以表彰他在意大利作出的特殊贡献和巨大成就。同年,他在罗西尼家乡佩撒罗举办的“罗西尼歌剧节”指挥的《鹊贼》,被评为当年全欧洲“最佳歌剧”。
总导演,舞美及服装设计 乌戈·德·安纳
他的职业生涯始于阿根廷布宜诺斯艾里斯科隆大剧院,担任技术总监和执行制作人。制作了《图兰朵》、《维特》、《唐·卡洛》、《乡村骑士》、《丑角》、《浪子的历程》。随后,他在智利圣地亚哥市政剧院导演了《罗密欧与朱丽叶》、《毒饮》、《唐·卡洛》、《
霍夫曼的故事》,连续三年获得评论届最佳导演奖。
不久,他开始与马德里的萨苏埃拉剧院,巴塞罗那的里斯奥大剧院合作,签约制作了歌剧《阿米达》、《
安德烈·谢尼埃》、《女武神》、《艺术家生涯》、《海蜜安妮》、《奥赛罗》。1990年,他开始在意大利工作,在博洛尼亚导演了《摩西在埃及》,自此开始了与意大利最好剧院的合作:米兰斯卡拉剧院(《毒饮》、《
参孙与达丽拉》、《命运之力》、《游吟诗人》)、都灵歌剧院(《
曼侬·莱斯科》),拿波里圣卡洛斯剧院(《摩西在埃及》),罗马歌剧院(《海蜜安妮》、《维特》、雷斯碧基的《玛丽·维多利亚》和《露克莉西亚》、《
塞维利亚理发师》、马斯卡尼尼《伊莉丝》),维罗那露天剧场(《纳布科》、霍夫曼的故事),罗西尼歌剧节(《塞密拉米德》),威尼斯凤凰剧院(《卡门》),2007年夏季桑坦德国际艺术节《梦游女》,还与热那亚剧院、卡塔尼亚剧院及帕尔玛剧院有过合作。他还与如下剧院有过合作:柏林德意志歌剧院(《唐·卡洛》),伦敦科文特歌剧院(《毒饮》、《唐·卡洛》),塞维利亚歌剧院(《阿依达》),以色列特拉维夫剧院(《托斯卡》)。他还与其他剧院,如塞维利亚、华盛顿剧院制作了《领袖》,帕尔玛剧院制作了《西蒙·波卡涅拉》、《图兰朵》、《爱之甘醇》,在日本制作了《诺玛》。乌戈·德·安纳最近在帕尔玛歌剧院指导了《浮士德》,在浮士德歌剧系列中导演了柏辽兹的《
浮士德的沉沦》和舒曼的《浮士德歌选》。自2009年,他制作了许多新作品:在智利完成了《宠姬》,都灵完成了《美狄亚》,在帕多瓦制作了《阿依达》,在马里博尔制作了《茶花女》,在帕多瓦完成了《莱哈尔的风流寡妇》。他为巴勒莫马西莫剧院2011季开幕指导的歌剧《战国妖姬》,为他本人赢得了声誉。在未来,他将在
维罗纳露天剧场导演《茶花女》和《塞维利亚理发师》,米兰斯卡拉剧院导演《
匈奴王阿提拉》。
1997年,乌戈·德·安纳因导演了《伊莉丝》、《图兰朵》及《霍夫曼的故事》,被授予了阿比亚蒂奖。2001年,为感谢他在马德里皇家剧院导演的《唐·卡洛》,授予他最佳舞台导演、舞美设计和服装设计奖。
演员阵容
国家大剧院版《游吟诗人》不但有顶级的主创团队,在演员阵容上也令人惊喜,刚刚在大剧院歌剧《纳布科》中饰演了以实玛利的意大利男高音卢恰诺·冈奇将领衔游吟诗人曼里科,坚定与激情并重的音色巧妙动听;西班牙著名男中音胡安·海苏斯·罗德里古斯则将饰演卢纳伯爵一角,这位风靡西班牙的歌唱家对首次在中国演出十分兴奋,“这是一个总是处于冲突当中的人物;复仇和争斗就是他的生活,最终也让他失去了一切”他说。剧中曼里科的母亲阿苏茜娜将由美国女中音玛丽安·高聂蒂饰演,她曾在大都会歌剧院等顶级歌剧舞台演绎这位“吉普赛母亲”,而莱奥诺拉则将由目前国际上当红的威尔第女高音和慧出演。由于正在美国大都会歌剧院排演《蝴蝶夫人》,和慧未能出席29日在北京的发布会,但她特别录制了VCR问候观众,并对与吕嘉指挥和乌戈导演的再度合作表示期待。
演员分组名单
导演推荐
总导演乌戈透露,与之前国家大剧院打造的《假面舞会》风格完全不同,这部剧目的特点是用象征和抽象主义,呈现恢弘的魔幻色彩。从《游吟诗人》的舞美设计图,倒塌的宫殿、沸腾的烈焰、巨大的星球、挥剑骑士、白衣少女,视觉效果堪比“星际大战”,“按照剧本的思路,剧中会不断出现回忆的场景,因此把舞台分成两部分,分别代表梦境和现实”,用战争、火焰、月亮等核心象征元素为媒介把观众带入抽象而诗意的空间。
主演感悟
这部歌剧被称为威尔第“烈火史诗”的大戏,男高音戴玉强和男中音廖昌永在首部国家大剧院版歌剧分别饰演游吟诗人曼里科和卢纳伯爵,这是一对互不相识的亲生兄弟。
事实上,在西方有一个不成文的规矩,到什么岁数演什么戏,而唱功戏《游吟诗人》考验的就是唱功和经验的积累。在发布会上,戴玉强说:“今年之前,我一直在纠结,唱还是不唱这部戏。我是抒情男高音,年轻时候大多演一些《弄臣》《茶花女》等抒情戏。如今步入50岁,可以唱了,如再不演就太遗憾了。这部戏我演的曼里科这个角色是大抒情,甚至偏戏剧男高音,音域和技巧都很高,需要很充沛的体力,唱不好容易唱砸了。”另外,他也表示,因为台词量太大,对于这个岁数的他,记忆力是个考验,“背词背得我头发都白了。”
而对于男中音廖昌永来说,《游吟诗人》并不是现在才演,12年前他在美国演的第一部戏就是这部戏,而且是和多明戈的第一部戏。他说,按理说应该在40岁之后才演,他今年45岁,可以演了。
戏中除了极具难度的咏叹调之外,还有很多“打戏”,大剧院为此特邀武术指导督阵排练。在现场,戴玉强和廖昌永操起两把明晃晃的利剑,模仿剧中的情节练习起来。导演乌戈·德·安纳的要求非常严格,不但要真打,而且要做到边打边唱。
经典唱段
(第一幕)
黑暗卑鄙的吉普赛老妇人
这是一首著名的男低音咏叹调,由卢纳伯爵的卫队长费南多唱出。前面简单的宣叙调讲了故事的开头,咏叹调则开始描绘吉普赛老妇人鬼魅般的出现。故事讲述了伯爵幼时的经历,包括吉普赛老妇人闯入房间、伯爵幼子变得体弱多病、士兵逮捕老妇并将其当做女巫烧死、老妇的女儿偷走伯爵幼子、火刑场边出现小孩骨架等情节,曲调是玛祖卡的节奏,威尔第在这首叙事型的咏叹调里展现出超凡的情绪描绘能力,从吉普赛老妇出场时乐队的弱奏和费南多的低吟,到关键词用断音以示强调,再到每句话开头时的滑音,渲染了不详的氛围。
宁静的夜,这样的爱情
这是女主角莱奥诺拉一首优美的咏叹调。在伯爵府中的花园里,莱奥诺拉对侍女述说自己的爱情,音乐具有典型的威尔第风格,对女高音的呼吸控制和戏剧音色有很高的要求。开始时,女高音和乐队对静夜、银月的描绘静谧安详,随后对游吟诗人的描述渐渐让咏叹调有了起伏,最后描写自己迫不及待冲向阳台看到游吟诗人时的喜悦,音乐进入高潮,而在关键词句如“在我狂喜的心中、眼里,尘世宛若天堂”的重复更加强了咏叹调的效果。侍女伊奈丝劝说莱奥诺拉忘记游吟诗人,而激动的莱奥诺拉唱出节奏感极强的咏叹,花腔表达了自己命运与他紧密相连,并且宁愿为他而死的毅然决心。
(第二幕)
铁砧大合唱
这是最著名的歌剧合唱曲之一。第二幕大幕拉开,在吉普赛人的营地,围着火焰的铁匠们开始合唱,音调铿锵,铁锤的音响非常响亮动听。管弦乐的前奏非常热闹,吉普赛人热情奔放的节奏让人有身临其境的感觉。在对吉普赛女郎们的歌颂中,打铁的节奏与合唱交融一体,“茨冈女郎”(Zingarella)即为吉普赛女郎,乐队在此特意给合唱留出强调的空间。
火焰在燃烧
铁砧大合唱结束后,阿苏茜娜想起当年自己母亲惨遭火刑的悲剧,唱出这首咏叹调《火焰在燃烧》,描述那恐怖的遭遇。女低音在这首咏叹调里,要求展现出灵活的一面,弦乐组三拍子的伴奏支撑了咏叹调,刚开始回忆当年惨痛回忆时用弱音演唱,但又需要声音有凝聚力,非常考验女低音的技巧,而最后在唱到“火焰直冲苍穹”时情绪激昂,要求爆发出相应的音量和高音。整首咏叹调虽然不长,但却是对女低音的挑战。
她的微笑胜过星光
卢纳伯爵的这首男中音咏叹调充满柔情蜜意。宣叙调中,低音提琴的拨弦营造出深夜寂静的氛围,卢纳伯爵要在修道院举行受戒礼前夺走莱奥诺拉,他怀着复杂的情绪,用宣叙调表明心迹,莱奥诺拉绝对不能属于他人,只能是自己的爱人。大管的引子给咏叹调定下了基调,男中音用回忆般的口吻,唱出莱奥诺拉在他心目中的甜美形象,他反复吟唱“让她的注视如阳光驱散我心中的风暴”,抒发了对莱奥诺拉的爱,将咏叹调推向尾声,也仿佛预示了接下来发生的诸多情节。
(第三幕)
柴堆上火焰熊熊
这是本剧中最著名的咏叹调,也是男高音的试金石,难度之高,绝非一般人能胜任。当曼里科知道卢纳伯爵将他养母阿苏茜娜定罪,并将处以火刑的时候,愤怒地唱出了这首《柴堆上火焰熊熊》。咏叹调一开始就在高音区进行,以澎湃的气势把剧情的冲突推向高潮,一浪高于一浪地向前推进,极具悲壮气势。尤为紧张激烈的是,曼里科先唱一段结尾没有High C的咏叹调,接着莱奥诺拉穿插唱出自己承受不住死亡的打击后,曼里科再次一气呵成地把这首咏叹调从头到尾唱下来,并在英雄气概的合唱衬托下,结尾处用强烈的High C结束,威力十足。
(第四幕)
爱情乘着玫瑰的翅膀
莱奥诺拉心中异常不安,悄悄潜行至曼里科被囚禁的地方。她用一段唱词非常优美的宣叙调表达了内心的伤感,自己离爱人咫尺之遥,却只能让风把自己的叹息传递给他。随后唱出咏叹调《爱情乘着玫瑰的翅膀》,玫瑰色的翅膀喻指传递自己叹息的风,这是抒情性很强的一首咏叹调,需要女高音在高音区有极强的控制力和灵活度。
演出详情
国家大剧院官网提供:在线选座、在线购票、在线客服、演出当天柜台取票。