日本人气歌手
赤西仁于 2011年3月2日发行个人出道单曲碟。
专辑介绍
原KAT-TUN成员、日本著名偶像艺人赤西仁的全新专辑《Eternal》预计即将于3月2日开始全面发行。
在此次的新专辑当中收录的全部都是由赤西仁自己负责作词、作曲的日文歌曲,而且都是一些曾经在过去的演唱会当中歌唱表演过的热门单曲,因此此次的发行也是赢得了大家的高度关注。该专辑将被分为4种方式进行发售,其中的一种预计只会在正在举行的凯旋演唱会《Yellow Gold Tour 3011 赤西 仁 全美巡回凯旋演唱会 3011》的现场进行发售。
获得奖项
赤西仁于3.2日发行的单曲碟《Eternal》已经上架超过一个月,此单在开售当月成功摘取了Oricon公信榜单曲销售月冠。近日,这张单曲更荣获
日本唱片协会(RIAJ)官方认证为“白金唱片”。该协会在网站上发布了这一消息,确认邦乐单曲《Eternal》3月份出货量达到25万枚。
按:日本唱片业的专辑和单曲的“白金”级别销量为25万,“黄金”级别销量为10万。其他国家和地区亦有各自的认定标准,也有根据唱片市场行情进行调整的情况。
歌曲歌词
赤西仁solo单曲
Eternal
好きとか嫌いとか简単な言叶じゃ伝える事ができない
一年に一度の特别なこの日を
何度でもいつまでも 一番近くで
无邪気な笑颜 変わらない仕草 一つ一つ全てが宝物
あなたが笑って生きてる
ただそれだけで嬉しくて暖かくて优しくなれる
仆の未来を照らしてる
母がくれた温もり大きな爱に包まれて
何时だって歩んでる
友达のたくさんの 优しさを胸に
塞げては喧哗して分かち合う喜び
数え切れない程の思い出これからも共に描くの
例えばいつか违う世界で生まれ変わっても
仆らはそれぞれ 同じように出会い
同じようにあなたを爱すでしょう
乗り越えなきゃならない事もあるでしょう
负けないで 何が(ずっと)あっても傍に居るから
例えば 愿いが叶うなら
悲しみの涙がもう二度とあなたにこぼれないように
魔法をかけてくれますか
あなたと共に生きてる
素敌な笑颜で 胸张って手をいつないで
寄り添って歩いて行く
そんな未来を待っている
今日もありがとう
假 名
すきとかきらいとかかんたんなことばじゃつたえることができない
いちねんにいちどのとくべつなこのひを
なんどでもいつまでもいちばんちかくで
むじゃきなえがおかわらないしぐさひとつひとつすべてがたからもの
あなたがわらっていきてる
ただそれだけでうれしくてあたたかくてやさしくなれる
ぼくのみらいをてらしてる
ははがくれたぬくもりおおきなあいにつつまれて
いつだってあるんでる
ともだちのたくさんのやさしさをむねに
ふさげてはけんかしてわかちあうよろこび
かぞえきれないほどのおもいでこれからもともにえがくの
たとえばいつかちがうせかいでうまれかわっても
ぼくらはそれぞれおなじようにであい
おなじようにあなたをあいすでしょう
のりこえなきゃならないこともあるでしょう
まけないでなんが(ずっと)あってもぞばにいるから
たとえばねがいがかなうなら
かなしみのなみだがもうにどとあなたにこぼれないように
まほうをかけてくれますか
あなたとともにいきてる
すてきなえがおでむねはっててをつないで
よりそってあるいていく
そんなみらいをまっている
きょうもありがとう
罗马音
Suki toka kirai toka kantan na kotoba jya tsutaeru koto ga dekinai
Ichinen ni ichido no tokubetsu na kono hi wo nandode mo itsumademo ichiban chikakute
Mujyaki na egao kawaranai shigusa hitotsu hitotsu subete ga takaramono
Anata ga waratte ikiteru
Tada sore dake de ureshikute atatakakute yasashikunareru
Boku no mirai wo terashiteru
Haha ga kuretanu kumori ooki na ai ni tsutsuma rete
Itsudatte arunderu
Tomodachi no takusan no yasashisa wo mune ni
Fusageteha kenkashite wakachi au yorokobi
Kazoe kirenai hodo no omoide kore kara mo tomoni egaku no
Tatoeba itsuka chiga sakai de umare kawatte mo
Bokura wa sorezore onaji youni deai
Onaji youni anata wo aisu deshou
Nori koe nakya nara nai koto mo aru deshou
Makenaide nani ga (zutto) attemo soba ni iru kara
Tatoeba negai ga kanaunara
Kanashimi no namida ga mou nidoto anata ni koborenai youni
Mahou wo kakete kure masu ka
Anata to tomoni ikiteru
Sudeki na egao de mune hatte te wo tsunaide
Yorisotte aruite iku
Sonna mirai wo matteru
kyou mo arigatou
中译
喜欢和讨厌之类的心情 用简单的语言并不能够传达
在这一年一度特别的日子里 无论多少次 无论什麼时候 都是最接近的存在
纯真的笑容 不变的小习惯 每一个每一个都是宝物
你能笑著的存活著
只是这样已经很高兴 会变得温暖 变得温柔
一直照耀著我的未来
温暖的体温 包围著无限的爱
无论何时 都能够继续走下去
将朋友们满溢的温柔藏在我的心中
在玩笑与嬉闹之中共同分享著喜悦
数不尽的回忆 以后也会一起去描绘
假如这个世界有一天会转生改变
我们也会分别再度遇上
同样地爱上你吧
即使有不得不跨过的困难也好 请不要放弃
纵使会流泪 我也会在你的身边
如果愿望可以实现的话
能为我施展让你不会再次流出悲伤眼泪的魔法吗?
和你一起存活著
以迷人的笑容 挺起胸膛 牵著手
互相依偎著走下去
期待著这样的未来
今天也 感谢你