“Sarah”是来自圣经里的名字,在《旧约》的“起源”中提及她。她的名字当时写作Sarai,当她和丈夫(艾布拉姆)一同逃离自己原现居住的地方,路经埃及时,他们被
埃及法老驱逐出境。上帝来到他们身边,告诉他们他们将成为
以色列乐土(Promised Land)的创造者。除此之外,从今以后,他们将被人们认作“Sarah”(莎拉)和“Abraham”(亚伯拉罕)。需要指出的是,“Sarah”虽然时而被翻译成“公主”、“女神”,但是字面上的意思是“万物之公主”,
沙拉之前的名字“Sarai”就是简单的“公主”。
随着基督教向欧洲的不断传播,“莎拉”也逐渐成为欧罗巴国家语言的一部分。历史上著名的名为“莎拉”的人有Saint Sarah(吉普赛的保护圣徒,莫尔伯勒市的第一位女公爵),十九世纪的女演员Sarah Bernhardt,十九世纪的美国作家Sarah Hale。
“莎拉”已经流行了数百年,特别是在英国,美国。在二十世纪后期最为广泛。每五个名叫“莎拉”的人都会有一个人使用“Sara”这样的
拼法。尽管“莎拉”很流行,但是,美国使用该名字的几率
戏剧性的降低。当代名为莎拉的人有约克伯爵夫人
Sarah Ferguson,歌手Sarah Brightman和Sarah Connor,女演员Sarah Michelle Gellar和Sarah Jessica Parker。
在英语中“Sarah”时而拼作“Sara”。这种形式通常念作/sɑrɑ/(SAR-ah),在法语、意大利语和
荷兰语中也如此。可是在说英语的人中,我们常常听到他们发的
音同“Sarah”。在2005年,“Sara”成为美国第七十五个最常用的女新生儿名,后于“Sarah”的第十五个最常用的名字。
希伯来语:“高贵的妇女”或者“公主”(不同于“Sarah”在圣经中的意义)