JCOMM(The Joint WMO/IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology
海洋学和
海洋气象学联合技术委员会),是一个由海洋学和海洋气象学领域的技术专家组成的政府间机构,其任务是编制与海洋观测系统、资料管理及服务有关的规章制度方面(成员国必须做的)和指导性的(成员国应该做的)材料。委员会全体会议的任务是充当对其下属的工作组、专家组以及委员会报告起草人准备的活动,提案和建议进行最后审议的机构。然后,委员会据此提出有关成员国行动的建议,供WMO和IOC有关的理事会审议并采纳。
职责范围
进一步发展观测网
在IOC(政府间海委会)和WMO(
世界气象组织)有关的科学和业务计划指导下,促进、维持、协调及指导全球海洋气象和海洋观测系统以及这些机构的支助性通讯设施的运作,以满足IOC和WMO计划的需要以及特别是全球海洋观测系统(GOOS),全球气象观测系统(GCOS)以及世界天气监测网(WWW)等的需要。持续地评价整个观测系统的效率,并建议作出和协调旨在改进该系统的变更。
贯彻落实资料管理系统
与基本系统委员会(CBC)、国际资料与信息交换委员会(IODE)、
国际科学联合会理事会(ICSU)以及其他有关的资料管理机构合作发展和落实衔接的资料管理系统,以满足目前的业务系统以及全球观测系统的实时作业需求;与这些机构合作寻求对必要的国家编纂、质量控制及分析中心的运作的赞助以实现为用户提供必要的适合其需要的时间尺度上的数据流。
提供产品与服务
与其他有关的机构合作,为国家和国际分析中心提供指导、帮助以及鼓励,以制作和提供国际科学和业务计划、WMO成员以及IOC成员国所需的资料产品与服务。监测观测资料及导出产品的使用情况并就改进其质量应作出的变更提出建议。协调作为国际海上人命安全公约(SOLAS)全球海难与安全系统一个主要部分的、与安全有关的海洋气象及相关的海洋服务。
为成员国提供能力培养
审议和分析IOC成员国和WMO成员对于教育与培训、以及在技术委员会职责范围内的技术转让和实施支持方面的需求。提供为满足这些需求所需要的必要的技术出版物、指导材料以及专门的讲演者和教员和讲习班的业务。开发旨在增强成员国参与WMO和IOC海洋气象和海洋计划并从中获益的能力的项目。
帮助编制和管理国际系统中的资料
与IOC,ICSU,WMO的资料管理机构,如IODE,以及气候学委员会(CCI)和ICSU的世界资料中心等作出合作性安排,以便提供为满足资料的二次用户今后长期研究的需求所需的、具有高水平的质量控制以及长期的资料的文件编制和归档的综合性数据集(包括实时的和延迟模式的资料)。
这些职责不包括由其他的WMO组成机构或相应的IOC机构专门负责处理的那些事项。
附属机构职责
管理委员会
a.向两主席提供有关JCOMM工作计划的短期和长期规划以及该计划实施情况的建议;
b.向两主席提供有关实施工作计划所需的资源以及确定和动员这些资源的方法的建议;
c.帮助两主席协调和综合通过各工作小组、专家组以及报告起草人实施的JCOMM工作;
d.审议委员会的内部结构和工作方法,包括其与WMO和IOC内外的其他机构的关系,提出关于进行适当调整的建议;
e.就提交给JCOMM,由WWW,WCP,GOOS,GCOS等计划采取行动的活动和项目实施情况提出建议,特别包括GOOS/GCOS的实施行动计划;
f.根据需要为WMO的长期规划过程作出贡献,特别是有关海洋计划部分的发展及对实施情况的监测方面。
服务协调组
a.检查服务工作计划的有效性、协调及运作情况,并提出建议,其中包括在及时性、规范、质量及与公认的用户需求的贴切性等方面的业绩;
b.通过归纳由专门服务小组及JCOMM其他方案领域确定的需求,提出有关需要实施或中止的JCOMM服务项目的建议;
c.开展与有代表性的用户集团的联系,以便监测现有服务的长处和弱点;
d.确保在服务提供方面与CBS,GOOS及GCOS的有关团体和机构的协调与合作;
e.保持与外部机构的联系,特别是那些代表用户界的机构。
能力建设组
a.规划、启动及实施ETIS工作计划,特别是包括JCOMM能力建设战略;
b.检查现有的培训和指导材料(文件和电子版)并就更新的程度以及新材料的开发提出建议;
c.监测区域性的能力建设需求并开展适当的区域性计划;
d.与其他方案领域以及外部机构和计划(如:WMO ET/TCO,IOC-TEMA,GOOS,GCOS,IGOS)配合,开展并实施综合性的培训和支助活动。
资料管理协调组
a.规划和启动DM(资料管理)工作计划并监督其实施情况;
b.就为实施,维持及向用户提供全面综合海洋/大气数据流所需要采取的行动,包括确定所需的资源等提出建议;
c.确保与其他资料管理机构和计划,包括IODE,CBS,CCI,CEOS,GOSSP以及WDC的充分而有效的合作、协调及一致性;
d.审议并鼓励使用海洋资料管理方面的先进信息技术;
e.鼓励并帮助各国识别、抢救海洋气象和海洋学历史资料,并加以数字化和归档;
f.在可能的情况下,开发JCOMM资料的类属、质量控制、元数据、分析、数据流及数据交换的标准、格式及程序;
g.检查各业务中心对于实时、综合海洋资料传递的需求,并开发和推荐改进的程序以确保以适当的及时性和质量向这些中心提供资料和元数据;
h.与CBS合作发展和维护实时数据质量以及数据流监测和后续的程序。